1. 英國(guó)允許法官使用ChatGPT寫裁決書,并公布官方指南。
2. 官方指南詳細(xì)描述了ChatGPT的正確使用方法、潛在風(fēng)險(xiǎn)及示例,適用于司法機(jī)構(gòu)的所有官員、員工。
3. 使用ChatGPT等生成式AI需注意避免處理或生成未知內(nèi)容,以及使用特定法律數(shù)據(jù)微調(diào)的權(quán)威生成式AI產(chǎn)品。
站長(zhǎng)之家(ChinaZ.com)12月26日 消息:英國(guó)允許法官使用ChatGPT撰寫法律裁決書,并發(fā)布了官方指南。該指南詳細(xì)描述了ChatGPT的正確使用方法、潛在風(fēng)險(xiǎn)及示例,適用于司法機(jī)構(gòu)的所有官員、員工。此舉標(biāo)志著司法領(lǐng)域?qū)ι墒紸I的認(rèn)可,并將不斷完善指南。
早在今年9月16日,英國(guó)知名上訴大法官Colin Birss勛爵就曾在英國(guó)律師協(xié)會(huì)一次活動(dòng)中使用ChatGPT總結(jié)一些法律的裁決書。雖然Colin Birss勛爵表示ChatGPT很好用,但也強(qiáng)調(diào)了使用ChatGPT等生成式AI時(shí)需注意避免處理或生成未知內(nèi)容,以及使用特定法律數(shù)據(jù)微調(diào)的權(quán)威生成式AI產(chǎn)品。
該指南的發(fā)布是對(duì)生成式AI在司法領(lǐng)域應(yīng)用的重要一步。官方指南詳細(xì)說(shuō)明了使用ChatGPT的正確方法,警示潛在風(fēng)險(xiǎn),并提供示例。英國(guó)司法部門將根據(jù)實(shí)際使用情況實(shí)時(shí)更新指南,并邀請(qǐng)相關(guān)部門提出建議。此舉標(biāo)志著司法領(lǐng)域?qū)ι墒紸I的認(rèn)可,并表明了未來(lái)將繼續(xù)完善這一指南。
Colin Birss勛爵分享了自己在使用ChatGPT的經(jīng)驗(yàn),強(qiáng)調(diào)了其在撰寫裁決書上的便利性。然而,文章也指出了使用ChatGPT等生成式AI需注意避免處理或生成未知內(nèi)容,并建議使用特定法律數(shù)據(jù)微調(diào)的權(quán)威生成式AI產(chǎn)品。指南中還列出了一系列的注意事項(xiàng),以幫助司法工作者正確使用生成式AI,并提醒他們不要過(guò)分依賴公開的生成式AI產(chǎn)品。
指南強(qiáng)調(diào)了使用ChatGPT等生成式AI需謹(jǐn)慎,提醒司法工作者應(yīng)該了解其功能和潛在局限性。指南還警告公共生成式AI可能無(wú)法提供權(quán)威數(shù)據(jù)庫(kù)的答案,生成的內(nèi)容可能不準(zhǔn)確,因此最好不要用在最后的判定結(jié)果。同時(shí),指南還提醒需要區(qū)分不同地區(qū)的法律區(qū)別,以避免出現(xiàn)問題。